福島原発事故、今度は「計画的避難区域」。何じゃ、こりゃ。「避難を促す」って...

政府は11日、東京電力福島第一原子力発電所事故をめぐり、年間の放射線量が20ミリシーベルトになる恐れがある地域を計画的避難区域と指定すると発表した。会見した枝野幸男官房長官によると、この地域には福島県飯舘村南相馬市の一部などが該当するという。政府は今後、地元自治体などとの調整を急ぎ、具体的な対象地域を決めて指示を出す方針。住民には1カ月以内の避難を促す考えだ。

 もう言うことがわからなくなってきた。「計画的避難区域」って、これは何なのだろう。1カ月の避難を促すって、促すだけで、政府は責任をとらない? 官僚用語炸裂という感じがする。政治家もお役所言葉を駆使する時代?

外来語・役所ことば言い換え帳

外来語・役所ことば言い換え帳